[:de]

Das Tollwutschutzimpfungs-Obligatorium wurde aufgehoben. Wir empfehlen Ihnen jedoch trotzdem, Ihren Hund gegen Tollwut, Staupe, Hepatitis, Parvovirose und Zwingerhusten impfen zu lassen.

 

Beachten Sie die Einreisebestimmungen in die Schweiz. Das tierärztliche Tollwut-Impfzeugnis ist an der Grenze unbedingt erforderlich. Die Impfung muss mindestens 30 Tage vor Grenzübertritt erfolgt sein und den Bestimmungen des Herstellers entsprechen.

Alle Hunde dürfen die Ausstellung frühestens um 16.00 Uhr verlassen!

An den Ausstellungen ist ein über das Bürsten und Kämmen hinausgehendes Zurechtmachen von Hunden unter Verwendung jeglicher Hilfsmittel untersagt. Gleiches gilt für das Halten eines Hundes an einem sogenannten Galgen. Das Wickeln oder Einflechten der Haare ist an der Ausstellung verboten. Die Einhaltung dieser Bestimmungen wird kontrolliert. Bei Nichteinhaltung dieser Bestimmungen sind die Kontrolleure befugt, die Aussteller darauf aufmerksam zu machen, die bereits erwähnte Manipulation zu unterlassen. Bei Nichtbefolgen können Sie angewiesen werden, die Ausstellung zu verlassen.

Gemäss AR Art. 6.14 ist es verboten Hunde auszustellen, die an Ohren und/oder Rute kupiert sind.

Einlass nur mit gültigem Impfausweis

[:fr]

L’obligation de la vaccination antirabique a été supprimée. Cependant, nous vous recommandons de faire vacciner votre chien contre la rage, la maladie de carré, l’hépatite virale contagieuse, la leptospirose, la parvovirose et la toux des chenils.

 

Veuillez observer l’ordonnance vétérinaire concernant l’entrée sur le territoire Suisse. Le certificat de vaccination contre la rage établit par un vétérinaire est indispensable. Cette vaccination doit intervenir au moins 30 jours avant  le passage de la frontière et ne doit pas remonter à plus d’une année et être en conformité avec les indications du fabricant.

Tous les chiens peuvent quitter l’exposition dès 16 heures!

Mis à part le toilettage au peigne et à la brosse, toute autre préparation ou manipulation des chiens par n’importe quel moyen ou artifice est interdite dans le cadre de l’exposition. Il en va de même pour l’utilisation d’un ustensile destiné à immobiliser le chien. Le papillotage ou le tressage du poil des chiens dans le cadre de l’exposition est interdit. L’application de cette prescription fera l‘objet d’un contrôle. En cas de non-respect de cette prescription, les contrôleurs sont habilités à inciter les exposants à cesser les manipulations sous peine de se voir expulsés de l’exposition.

Selon RE Art. 6.14 les chiens avec la queue et/ou les oreilles coupées sont interdits d‘exposition.

Entrée seulement avec certificat de vaccination valable.

[:en]

The compulsory rabies vaccination was abolished. Nevertheless we recommend to vaccinate your dog against rabies, distemper, hepatitis, parvovirus and kennel cough.

 

Beachten Sie die Einreisebestimmungen in die Schweiz. Das tierärztliche Tollwut-Impfzeugnis ist an der Grenze unbedingt erforderlich.
The vaccination has to be done at least 30 days before entry into the country and has to comply with the regulations of the manufacturer.

No dog is permitted to leave the show before 4pm!

It is prohibited at the show to use any means other than brushes & combs to prepare the dogs for the ring. The same applies to the keeping of a dog on a so-called gallows. The wrapping or braiding of hair is prohibited at the show. Compliance with these rules will be monitored. The inspectors are empowered to draw the exhibitor’s attention to a failure in complying with these rules. Non compliance may result in being ask to leave the show.

According to article 6.14 it is prohibited to exhibit dogs, which have been docked or had their ears cropped.

Admission only with a valid vaccination certificate.

[:]